ПЕКІН, 16 СЕРПНЯ (TASR) - Китайська пара намагалася назвати свою дитину "@". Вони стверджували, що лист, символом якого є неповне коло, використовувався в електронній пошті .

хотіло

16 серпня 2007 р. О 19:27 TASR

ПЕКІН, 16 СЕРПНЯ (TASR) - Китайська пара намагалася назвати свою дитину "@". Вони стверджували, що буква знак у неповному колі, що використовується в електронних адресах (так званий знак), є відображенням їхньої любові до дитини.

"Весь світ використовує це, коли пише електронну пошту, а в перекладі на китайську це означає" я люблю це "," сказав новий батько. Однак, хоча цей символ відомий китайським користувачам Інтернету, коли вони виражають його звуком, вони часто використовують англійське слово "at", яке в китайській мові має інше значення.

Лі Юмін, представник державної мовної комісії, заявив про це на прес-конференції в Пекіні як крайній випадок доступу громадян до китайської мови. Він критикував комерціалізацію та Інтернет як головних винуватців скасування традиційних конвенцій.

Однак Лі не повідомив, чи вдалося подружжю з персонажем з електронної адреси як імені дитини.

Цього року китайський уряд заборонив давати дітям імена арабськими цифрами, іноземними мовами та символами, які не належать до мов китайських меншин.

60 мільйонів китайців мають проблеми, в їх іменах є давні рідкісні символи, які комп'ютери не розпізнають, і навіть добрі китайські експерти не завжди можуть їх прочитати, сказав Лі.