неділя, 14 жовтня 2007 р

Поцілуй мене багато

Я справді не знаю, що має ця пісня, але, мабуть, стільки людей за стільки десятиліть просто не може бути помилковим.

дуже

Мені це подобається. Крім того, існує так багато версій, що дають безліч можливостей і контекстів, що тут мало місця для помилок. Це впевнена річ. Гімн спокушанню, можливості кохання та закохування. Простота в текстах, проста і приваблива мелодія. У вас немає втрат, і найкращі, найкращі з найкращих, можливість поцілунку або багато.

Поцілуйте і поцілуйте. Відчуйте і дайте відчути. Глибокі поцілунки, повільні поцілунки, несподівані поцілунки, довгі поцілунки, поглянути поцілунки, поцілунки в щоку, поцілунки в очі, полум'яні поцілунки, мокрі поцілунки, маленькі поцілунки, багато-багато поцілунків, цілий поцілунок, привітання або прощальний поцілунок, вкрадений поцілунок, роговий поцілунок. Поцілуй мене багато.

Іспанською, англійською, італійською, російською. Пісня рухає її, запрошує або болеро, і рок, і мамбо, і електроніку; до ритму, який вони вкладають. Поцілувати! Імперативу неможливо протистояти.

Версія Сезарії Евори (можливо, моя улюблена з усіх).

Той із "Бітлз".

Версія Далінди сімдесятих років (до речі, один з його великих успіхів).

Або як щодо Banda Machos!

Рогова версія Сусани Забалети (Гей, Пато! Це йде до тебе. Крім того, я люблю відео).

Голосом Педро Інфанте та англійською мовою!

Ай, гітара Віктора Зінчука Неоліріки.

А мені в мішку багато що залишилось. Що з Переза ​​Прадо, що з Діани Кралл, що з Сінатри чи Лучо Гатіки, що з Азукара Морено, що з Міна, чи то з Андреа Бочеллі, то з Франциско Сеспедес (о чорні! Я хочу!), Що з чудової Регіни Ороско, що Івано Фоссаті або Сесілії Туссен (з самою Консуело Веласкес за фортепіано). Список і вражає.

Якщо хтось хоче продовжувати вивчати версії Пласідо Домінго з Паломою Сан Базіліо або Дунканом Дху, Жоао Жилберто, Пакіто де Рівера, Герпом Альбертом, Педро Варгасом чи Діанною Рівзом, я залишаю вам це посилання зі 100 версіями цієї пісні.