"Я хотів би повернутися на ярмарок наступного року, щоб побачити більше компаній; було б непогано, якби вони могли відвідати заводи"
Поділіться статтею
Масахіде Адачі, під час співбесіди.
Він є президентом японської компанії Iberia Trading, що базується в Токіо, яка імпортує іспанські товари та розповсюджує їх у готелях та ресторанах по всій Японії. Орієнтована на розповсюдження ковбасних виробів та консервів, тепер вона хоче скористатися новими можливостями для бізнесу, що виникають у країні східного сонця, саме тому вона брала участь у засіданнях Атлантичного ярмарку продуктів харчування (Salimat 2009) у пошуках нових продукція, яка починає прийматися серед японців.
-Які товари ви шукаєте на зустрічах Салімат?
-Я прагну розширити пропозицію свого дистриб'ютора різними товарами. В Японії шинка, іберійські ковбаси та олії вже добре відомі, тому мене цікавлять інші речі, такі як морепродукти, які широко вживають японці, і я думаю, що галицький може бути хорошим варіантом. Також морські риби, молюски та молюски. Останніх там дуже багато, але дуже дорого.
-Тільки морепродукти?
-Ні, правда в тому, що мене також дуже цікавлять галицькі сири. Ця їжа починає вводитися в японський раціон, але більшість з них продається з Ла-Манчі, що має сенс, оскільки вони добре протистоять подорожам і служать довгий час. Але я думаю, що це було б цікаво, важливий галицький сир типу країни, але заморожений, оскільки він триває не надто довго.
-А вина? Ваше споживання також зростає чи воно залишається низьким?
-Японці споживають дуже мало вина. Домогосподарки рідко купують його, лише для дуже специфічного торжества, а також це, як правило, дешеві вина. Найвище споживання відбувається в готелях та ресторанах, але в Японії відсутня винна культура, і зараз з кризою споживання ще менше.
-Чи є якісь товари, які ви намагалися впровадити в Японії, які не були прийняті?
-Оливкові олії екстра вірджин. Японці дуже люблять оливкову олію, і вона користується великим попитом, але це має бути м’яка олія певних сортів, оскільки екстра вірджин дуже гіркий і сильний для нас. Майте на увазі, що на кухні ми використовуємо соєву олію та кунжутне масло.
-Іспанські товари, які прийняті, доступні вони пересічному споживачеві?
-У цей час, в умовах кризи, їх важче придбати, оскільки вони справді досить дорогі для пересічного японця, особливо шинка та іберійські ковбаси. Крім того, ці продукти зазвичай продаються не в супермаркетах, а в спеціалізованих магазинах, крім того, що їх подають у ресторанах та готелях. Однак зараз вони стають все більш популярними завдяки дуже відомій мережі ресторанів в Японії, яка налічує понад 400 закладів, в яких подають багато іспанських продуктів.-Нарешті, якою є ваша оцінка цих Міжнародних зустрічей покупців?
-Безперечно, такі типи зустрічей є надзвичайно важливими для нас, імпортерів, оскільки ми маємо на вибір широкий асортимент продуктів в одному місці. Але вони також дуже важливі для компаній, які зустрічаються з нами, оскільки це дуже гарна можливість відкрити нові ринки та досягти країн, до яких інакше було б дуже важко отримати доступ. Я хотів би повторити наступний рік, щоб побачити більше компаній, а також, що наступного разу є можливість відвідати заводи.