Еквіваленти іншими мовами #
- Німецька: Frisch gewagt ist halb gewonnen Буквальний переклад: "Свіжосміливий наполовину перемагає".
- Словенська: Kdor riskira, profitira. Буквальний переклад: "Wer riskiert, profitiert".
- Англійська: З смаком до цього готово півтора.
- Угорська: Jó kezdet fél siker. Буквальний переклад: "Гарний старт наполовину успіх".
Компоненти
- смак Лема: смак
- pol Лема: pol
- готово Лема: готово
Значення (и)
Прислів'я вказує на досвід, що ентузіазм та ентузіазм є основою успішного управління будь-якою діяльністю. [Документ 2]
Особливості використання #
Варіанти #
Варіанти фігури
Поміняти компоненти місцями
Варіантні компоненти #
- Варіантний компонент 1 Лема: Лема для варіантного компонента 1
- Варіант компонента 2 Лема: Лема до варіанта компонента 2
- Варіант компонента 3 Лема: Лема до варіанта компонента 3
Типове використання в тексті #
Документи №
[Документ 5] (Розділ варіантів - Заміна компонентів):
Пошук наступного документа #
У Словацькому національному корпусі можна шукати інші документи до прислів’я, використовуючи такий запит _ [word = "taste" | Wissenssammlungen/Sprichwörter/word = "taste" [| Wissenssammlungen/Sprichwörter/* [word = "of which" | Wissenssammlungen/Sprichwörter/word = "toho" [| Wissenssammlungen/Sprichwörter/* [word = "done" | Wissenssammlungen/Sprichwörter/word = "done"
Вправи #
Наразі це прислів’я не вправляється.