Короткий словник словацької мови

pinčlík -a мн. N та A -y, дзвоніть. pinč 2 -а мн. N та A -e m. порода менших собак

гострик

pineta [-n-] -y -net, pineta -y -teak ž. машинка для стрижки волосся

прен. телефонний дзвінок. (довший) обмін думками, поштою тощо;

  • Правила словацької орфографії

    Pinciná ‑ej ž.; Пінчінчан ‑ а мн. Мія м.; Pincinčanka ‑y ‑niek ž.; Пінчін

    pinčlík ma mn. N a A ‑y, pinč ‑ a mn. N a A ‑e m.

    pineta [‑n‑] ‑y-net, pinetka ‑y ‑tiek ž.

    пінгпонг му м.; pingpongista ‑u m.; гравець у пінг-понг ‑y ‑tiek ž.; пінг Понг

    pínia ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.; сосна

    Словник словацької мови (з 1959 - 1968) 1

    пінакоїд, -у чоловік. р. кристал. пара паралельних поверхонь, рівних осі;

    пінакотека, -у, -жінки жінок. р. (Грецька) kniž. картинна галерея

    pinč 2, -а, мн. ні. -Е людина. р. телефонний дзвінок. Пінчер (Вадж.)

    щипати і щипати, -ує, -уйі недок. záhr. (co) скоротити ріст рослини, прищипнути рослини

    pinčlík, -a, mn. ні. -у чоловік. р. маленька собачка з довгим кучерявим волоссям і довгими вухами: шовковисте с.;
    Японська с. (Вадж.)

    піндур, і чоловік. р. pejor. щось маленьке, жалюгідне (як у дитини): О, але ти кліща. (О. Кінг);