Прибуває в книгарні

Нобелівська лауреат Ольга Токарчук, остання авторка, яка приєдналася до моди

EL UNÉDITO Одна з чудових ілюстрацій, зроблена Джоанною Кончехо для El alma perdida, історія недавньої лауреатки Нобелівської премії Ольги Токарчук

читачів

Колись була людина з таким бурхливим і стрімким життям, що давно він залишив власну душу позаду, далеко ”. Нобелівська лауреатка Ольга Токарчук є останнім автором, який приєднався до публікації книжковий альбом. Робить це з Загублена душа , прекрасна метафора, яка говорить про тугу за більш людським часом і в якій люди мають своє місце, чудово проілюстрована також польською Йоанна Рада, і це потрапить у книгарні в середині цього місяця рукою Видавець Thule. "Це історія для дитини, яка живе у сплячому дорослому віці", - пояснює Токарчук. Аудиторія, доросла людина, яка все-таки вже прокидається.

ілюстрація та альбом бум він живе своїм найсолодшим моментом. Не тільки видавництва, які роблять це, поширюються протягом останніх двох років - останнім доповненням стала Planeta, яка випустила новий лейбл лише місяць тому, Баобаб, присвячений цьому жанру. Також процвітали заголовки, спрямовані на нібито більш зрілу аудиторію, що призвело до зростання цього сегменту читання. Публіка, спокушена головним чином високими естетичними якостями товару, часто вважається культовою. Зображення більше не є доповненням, яке лише прикрашає текст. Зараз вони в центрі історії і змушують нас переоцінити книгу як більш складний об'єкт, "де витонченість її ілюстрацій поміщає її у візуальне мистецтво", аналізує він Ірен Савіно, Художній керівник Видавництво Екаре.

Любителі коміксів, кіно та візуального мистецтва, дизайнери, ілюстратори. вони є домінуючим профілем серед дорослої аудиторії альбому

Краса. Ілюстрація шокуючих мігрантів Ісси Ватанабе

Любителі коміксів, кіно та візуального мистецтва, дизайнери, ілюстратори. вони є домінуючим профілем серед дорослої аудиторії альбому. У ньому вони в основному знаходять «естетичну насолоду від предмета, про який піклуються у всіх його аспектах (текст, ілюстрація, папір, друк, палітурка) і що переосмислює цю ауру Вальтера Бенджаміна про неповторну та ритуальну цінність предмета що читач відчуває, коли робить книгу власноруч », - пояснює Ірен Савіно, редактор альбомів, визнаних як Китайський гардероб Хав'єром Саесом Кастаном, коли ми маємо інформацію. Він також "всеїдний", продовжує Савіно. Напій із багатьох культурних продуктів: кіно, театр, реклама, музика, Засоби масової інформації . З цієї причини в багатьох альбомах є підморгування та посилання, з якими дитячий читач, мабуть, не знайомий. Вони розмовляють безпосередньо з дорослим, який обробляє посилання на популярну культуру та історію мистецтва, з критичною здатністю і насолоджуючись основним гумором та іронією ".

Альбом - це жанр, який вражає, примножує задоволення від читання, взаємодіє з іншими дисциплінами, рухає і кидає нам виклик

Загалом видавці не люблять перекладати твори у вікові діапазони, але правда полягає в тому, що останнім часом кордони, що обмежують ілюстровану книгу для дорослих та дітей, дедалі менше позначаються. "Немає альбому, який у супроводі дорослого не може бути оцінений дитиною", - говорить Франциско Дельгадо де Барбара Фіоре, одне з видавців, що чудово підходить для ілюстрованих книг для дорослих. З його точки зору, «це швидше дитячий альбом, який отримує користь від роботи та таланту великих ілюстраторів, які знайшли спосіб висловитись у ілюстрованій книзі. Шон Тан Вольф Ерльбрух або Джиммі Ляо, як приклад, розглядають соціальні, політичні чи екзистенціалістські проблеми через очевидно прості історії, які, однак, приховують різні можливості інтерпретації ", пояснює він.

У цьому сенсі також виступає Дієго Морено, редактор видавництва Nórdica Libros, яке народилося 13 років тому, роблячи ставку на ілюстрацію у всіх її аспектах та охоплюючи немислимі до цього часу жанри, такі як есе, поезія чи математика. Його твори не є належним чином альбомними, але зображення набирають ваги в його ілюстрованих книгах таким чином, що у багатьох читачів виникає спокуса наважитися на більш розумні тексти. “Це трапилося з нами з Дарвіном, і ми також виявили, що багато молодих людей отримали перший досвід роботи з Кафкою завдяки ілюстрованому. У візуальному світі, подібному до того, в якому ми перебуваємо, ці книги дуже добре сприймаються », - каже Морено, яка щойно видала Річка, Ана Марія Матуте, ілюстрована Ракель Марін, за допомогою якої вони сподіваються спокусити читача, який ще не підійшов до роботи Матуте.

Дивись. Mvseum, Мануеля Марсоля та Хав'єра Саеса Кастана

Авенаута також експериментує з іншими жанрами після народження навесні 2018 року, коли редакційний проект розпочався від Tres Tigres Tristes. "Ми побачили дуже цікаві проекти, які не підходили для дитячої аудиторії Tres Tigres Tristes, тому ми вирішили створити Avenauta і мати можливість вільно експериментувати та видавати книги, які ми хотіли б придбати", - пояснює редактор Барбара Ченторбі., ілюстрована поїздка до витоків джазу, написана Мігелем Калеро та з ілюстраціями Неуса Кааманьо та нещодавно нагороджена Міністерством культури є прикладом.

Коротше кажучи, і висловлюючись рудою лисицею, альбом - це жанр, який вражає, примножує задоволення від читання, взаємодіє з іншими дисциплінами, рухає та кидає нам виклик не лише нашим аналітичним та інтерпретаційним можливостям, але до нашої чутливості. Жанр, де, як говорить Нобелівська премія, "все вписується в те, що ми називаємо мовою дитинства нашої культурної сфери".

Ілюстрації Джоанни Кончехо до оповідання "El alma perdida", новітнього лауреата Нобелівської премії Ольги Токарчук

Ілюстрації Джоанни Кончехо до оповідання "El alma perdida", новітнього лауреата Нобелівської премії Ольги Токарчук

Ілюстрації Джоанни Кончехо до оповідання "El alma perdida", новітнього лауреата Нобелівської премії Ольги Токарчук

Ілюстрації Джоанни Кончехо до оповідання "El alma perdida", новітнього лауреата Нобелівської премії Ольги Токарчук