Оновлено: 16.12.2015 07:59 ->

Роботи Шандора Тара та Тібора Керестурі надихнули новий виступ компанії "Форте" в Трафо. Творці виконують «драму зміни режиму» про тих, кому «ніколи не роздавали карти в жодній системі».

Очікуйте пекло холодної угорської реальності, яка піде - точніше, "спуститься" - на виступ компанії "Форте" і Тібора Керештури під назвою "Ваша країна" у Будинку сучасного мистецтва Трафо в Будапешті 16 грудня.

знайомство

На основі критичних праць Сандора Тара, письменника з Дебрецена, який помер десять років тому, та Тібора Керестурі, письменника, редактора та історика літератури, який також є вихідцем із Ківісвароша, продукція проливає світло на екзистенційну, нелюдську "темряву" в якій в Угорщині проживають сотні і сотні тисяч, проте в літературі так мало.

СПИСОК ЧИТАТЕЛІВ

Під час виконання творів Шандора Тара, вразливість нинішніх невдах, заслання історії, "на краю карти" було найсильнішим орієнтиром: доля тих, кому ніколи не роздають карту будь-яка система.

Тібор Керештури
Джерело: компанія Forte

Керештури сказав, що нас цікавить вечір: п'єса в основному спирається на новели "Бегемот-павук", "Поцілунок, твоя країна" та "Повільний вантаж", але також тягне до інших новел "Тар", а також до власних багатопоточних новел Світ Тара, такий як сестра-іграшка Маленька сестричка, людина на ялинці, перерва у службі, перерва на обід, загальна сума та професійна консультація.

З оповідань "Тар", які він використовує, він каже, "для маленької людини, якою маніпулює цинічна сила, історія про так звану зміну режиму розгортається ідеально, але те, про що він говорить із глибоким співпереживанням і великою кількістю гумору, все ще є надзвичайно актуальним, вічні питання людського існування ".

У своїй презентації «Вступ до пекла», яка передує презентації, автор намагається висвітлити деякі аспекти життя та творчості Шандора Тара, які можуть бути важливими для прийому та інтерпретації п’єси. Як результат, вистава - яка, на вашу думку, є більше розмовою - одночасно стане вступом у світ письменника Тара, історію життя та саму п’єсу, яка раніше була прем’єрою старої практики в Trafo. До речі, Керештури зараз дебютує як автор театру, тож, як він сказав, він "схвильований належним чином".

Вистава була створена на замовлення Чаби Горвата, директора компанії «Форте», і робота стала «справжнім великим викликом і честю» для Керестурі, оскільки він давно вважав цю компанію однією з найпрогресивніших театральних майстерень. За його словами, перетин темноконтурного реалізму Тара та радикальної театральної мови режисера, творчих, незрівнянних сценічних інструментів обіцяє бути надто захоплюючою пригодою.

Чаба Горват
Фото: Габор Дуса

На запитання, чи виступ «Тар» - це лише одна з багатьох робіт для нього, чи йому подобається творчість незалежно, режисер Чаба Горват відповів: «жодна з робіт не є однією з багатьох, але кожна є єдиною у свій час».

До речі, він познайомився з творами Шандора Тара кілька років тому і одразу був вражений, бо «ніколи не відчував такого роду оригінальності у знанні даного середовища та його зображенні в сучасній літературі». Він не прочитав усіх своїх творів, але він не може сильно розрізнити тих, кого знає, бо "одне краще іншого, чи йде наша вулиця, повільний вантаж, твоя країна чи Нора". Його перша робота над Таром на сцені все одно не так, оскільки він уже два роки тому в Університеті театральних мистецтв створив лекцію з тому "Наша вулиця" разом зі своїм випускним класом, але тоді він відчув, що йому все одно доведеться мати справу з це творчість.

Ось як він підійшов до Керестурі, близького до Сандора Тара, з ідеєю драматизованої сценологічної адаптації, що створює лінійну сцену, створивши таким чином підручник, який Чаба Горват інтерпретував як «драму зміни режиму».

Будинок сучасного мистецтва Трафо, 16 грудня 2015 р. Подія у Facebook: >>>

На запитання, наскільки вистава збагачена тим, що кілька членів компанії «Форте» у Дебрецені відгукнулися, режисер відповів: цей зв’язок був дуже важливим, тому «у деяких моїх акторів у Дебрецені текст у роті є як грудне молоко. ". За словами Горвата, його дружина, актриса Нора Фелдеакі, яка також фігурує у виставі, була "особливо автентичним інформатором". Поки що невідомо, чи буде вистава також доставлена ​​до громадянського міста. Керівник компанії сказав, що йому дуже подобаються жителі Дебрецена - які вже отримали чимало його виступів з великим успіхом - тому він впевнений, що вони зможуть представити цей виступ і на "внутрішньому" полі .