Короткий словник словацької мови

1. розміри, дальність al. вміст невеликий порівняно з іншою річчю того ж виду, op. великий: м. dom, m-é auto, m-á hlava, m. держава;
m-á чайна ложка;
м-мілка вода;
мати m-e очі та фрази. бути сонним;
м-пиво 3 дкл;
m-é шрифт;
купівля, продаж в м (ом) (кількість);
у відп. назви: лек. м. мозок;
освітлений., розділ. m-e (сценічні) форми;
шкіри. м-третя;
геогр. M-á Фатра;
астрон. М. воз

правопис

4. неповнолітній, молодий: m-é дитина, m. брат;
коли я був м. в дитинстві

5. незадовільні розміри, щільний, вузький, ор. вільні, великі: м-е взуття;
його одяг м-е

6. незліченна, малочленна, ор. великий: m-á сім'я, m. нації

7. не досягнення необхідного рівня, інтенсивність, очікуваний результат, ледь помітний, ор. великі: m-a швидкість, ймовірність, m. вибір, ефект, інтерес;
м. невеликий дощ

8. незначний, незначний, незначний, ор. великий: m-á завдання, m. значення, коефіцієнти m-e;
він там мій пан;
не мають ваги для зважування

● м. дуже подобається долоні;
жити як м. цар процвітає;
pejor. поводитись як m. бог довільно;
мати m-ú душу, якої потрібно боятися;
бути на комусь м. нічого не робити проти когось;
nebuď m. (хлопчик) будь розумним! перейти до m-ú потрібно, збоку йти мочитися;
відчувати (дуже) м. бідний;
навіть m-e риба - це риба, яку не потрібно зневажати;
m-á горб просить більше, щоб мало додавати;
від моєї іскри великий вогонь, як правило, є дрібницею, може мати великі наслідки;

II. невеликий м. телефонний дзвінок. (Маленький хлопчик;

  • Правила словацької орфографії

    Малий Чепчин ‑ého La L ‑om ‑e m.; Малочепчінчан ма мн. Мія м.; Maločepčínčanka ‑y ‑niek ž.; Малочепчинський

    Malý Cetín ‑ého ‑a L ‑om ‑e m.; Малоцетінчан ‑ а мн. Мія м.; Malocetínčanka ‑y ‑niek ž.; малоцетинський

    Malý Horeš ‑ého ‑a L ‑om ‑i m.; Малогорешан ма мн. Мія м.; Малогорешанка ‑y ‑niek ž.; Малогорешський

    Малий Каменець ‑ého ‑nca м.; Малокаменчен ма мн. Мія м.; Малокаменка ‑y ‑niek ž.; малокаменецький та малокаменський

    Malý Krtíš ‑ého ‑a L ‑om ‑i m.; Малокртишан ма мн. Мія м.; Malokrtíšanka ‑y ‑niek ž.; Малокрицький

    Malý Lapáš ‑ého ‑a L ‑om ‑i m.; Малолапашан ма мн. Мія м.; Malolapášanka ‑y ‑niek ž.; малолапашський

    Словник словацької мови (з 1959 - 1968) 1

    1. мають невеликі розміри, малу міру, вміст порівняно з іншою річчю того ж виду;
    займає мало місця: м. будинок, m-á сад, m-é озеро, m ліс, m-é місто;
    м. тарілка;
    m-á чайна ложка;
    м-мілка, мілка вода;
    нар. м. мізинець;
    телефонний дзвінок. м. костюм для неповнолітньої;
    m-é пиво 3 dcl, м. гуляш менша порція;
    у різних технічних назвах: лек. м. кровообіг, м. мозок;
    зоол. výr m.;
    астрон. Невеликий автомобіль сузір’я;
    геогр. Мале Чаніковце, Мале Карпати, Мала Азія;
    права. м. прикордонний рух міждержавний рух прикордонного населення;
    шкіри. м-третина, м. півтон;
    м. циклу

    ● дзвінок. мати маленькі очі, щоб бути сонними;
    у невеликій воді (лише) дрібної риби (аксесуари) важко стверджувати, де умови не є відповідними;
    виробництво, купівля, продаж у дрібній роздрібній торгівлі;

    3. неповнолітня, молода, дитинство: m-á сестра, m. Янко;
    фам. ти мій м. дикуни (дитина);
    коли я був м. в дитинстві;
    телефонний дзвінок. від мого хлопчика з дитинства

    ● змалку з дитинства, з юності;

    4. незліченна кількість дрібних членів: м. нація, m-á група солдатів, m-á філія з кількома членами;
    іст. Невелика угода між союзом Чехословаччини, Румунії та Югославії після Першої світової війни (1920-1938) проти СРСР

    ● дзвінок. маленька купа купує більше (аксесуар) там, де мало що можна додати;

    5. не досягнення норми, необхідного рівня al. очікуваний ефект, незначний, ледь помітний: м. зарплата, м-á швидкість, м. ефект, m-á завзяття, m. вміст жиру, m-á відсоток, m-á помилка, m-á імовірність, m-á заперечення

    ● дзвінок. з маленьким роботом великий сигнал тривоги, який багато кричить даремно;
    від маленької іскри великий вогонь, як правило, (аксесуар) не можна недооцінювати дрібниці;

    6. слабкий, неефективний, неадекватний: м. dáždik, м. тиск;
    людина невіруючої віри;
    м. їдок, який слабкий;
    прен. м-е душі про боязких людей

    ● дзвінок. мати M-ú душу боятися;
    людина мого розуму вагається, смілива;
    телефонний дзвінок. перейти на сторону м для сечовипускання;
    телефонний дзвінок. бути на комусь м. нічого не робити проти нього;

    7. незначний, незначний, незначний: m. поет, м-á роль;
    людина мого формату обмежена

    ● маленькі джентльмени - трохи гніву щодо людей, думка яких не важить;

    8. короткий (за часом чи обсягом), короткий: m-á казка, m. інтервал часу, попередження m-e;
    після m-ej незабаром;
    m-e затримка;
    освітлений. m-e форми напр. новела, новела

    ● невелика частина газети, де є реклама;

    9. незадовільні розміри, вузькі, тісні: м-е взуття, сукня;
    прен. м-герметичні умови;

    11. соціально соав. нерухомість нижча забудова: м. чиновник, м. roľník, м. самозайняті, м-á буржуазія;
    м. людина з рівнем життя нижчим за середній

    ● бути дуже маленьким, щоб відчувати жалюгідність, відчувати жалюгідність;

    12. вираз у поєднанні з виразами, що виражають щось значуще для вираження подібності: жити як м. цар у відносному достатку;
    залізо. говорити як m. пророк мудро;
    вираз. поводитись як m. бог довільно, необмежений;

    дріб'язковість, жінки. р. власність чогось маленького: с.