Коли люди, хворі на целіакію, подорожують за кордон, одне з наших найбільших занепокоєнь полягає в тому, як пояснити свою проблему з глютеном під час їжі в ресторанах, готелях, барах чи кафе. І тим більше, якщо ми не володіємо місцевою мовою. Виявляється, Роджер, голландський целіакія, втомившись «отруїтися в ресторанах навіть після замовлення їжі без глютену», присвятив свій час створенню сторінки celiactravel.com, де ми можемо знайти інформацію та поради для найбільш подорожуючих целіакій. Серед багатьох розділів в Інтернеті є "картки ресторану, що не містять глютену", що пояснюють Целіакія та необхідний догляд під час приготування наших страв.

різними

Пояснювальні картки доступні 63 мовами, їх можна завантажити, а потім роздрукувати, щоб взяти з собою в поїздки. Його текст такий:

«У мене хвороба, яка називається целіакією, і мені це потрібно
дотримуйтесь суворої дієти без глютену.

Як наслідок, я міг дуже захворіти в
якщо ви їли продукти, що містять борошно або
зерна пшениці, жита, ячменю та вівса.

Чи містить ця їжа борошно або зерна пшениці, жита,
ячмінна або вівсяна каша? Якщо у вас виникли запитання щодо
вміст їжі, скажіть будь ласка.

Я можу їсти їжу, що містить рис, кукурудзу, картоплю,
всі види овочів і фруктів, яйця, сир, молоко, м'ясо і
риба - поки їх не готували з борошном
пшениця, ребозо, сухарі або з соусами. Без соусу, для
прихильність.

Велике спасибі за вашу допомогу."

Я вже користувався цією карткою кількома мовами, і правда в тому, що вона мені дуже допомогла. Я думаю, що це вражаюча ініціатива, і вона сприяє всім нам, целіакіям. Її завантаження безкоштовне, і бажаючі можуть зробити пожертву на роботу в Інтернеті.

Ви можете завантажити їх, натиснувши тут. І якщо у вас є можливість перекласти їх на будь-яку мову, якої ще немає в списку, ви можете зв’язатися з Роджером, щоб зробити це.