- Характеристика.

журналі

NUTRICIÓN Y CUIDADOS - офіційне наукове видання Іспанського товариства дієтологів та дієтичних медсестер (ADENYD). Журнал публікує роботи, тема яких - харчування, дієта та їжа.

Оригінали, які не були опубліковані або оцінюються для публікації в будь-якому іншому журналі, незалежно від мови того самого журналу, приймаються виключно.

- Способи публікації.

Будуть прийняті оригінали, які можуть бути віднесені до таких способів і типів:

- Опрацювання оригіналів.

Підготовка оригіналу рукопису повинна здійснюватися відповідно до стандартів та єдиних вимог Міжнародного комітету директорів медичних журналів (офіційна версія англійською мовою доступна за електронною адресою: http://www.icmje.org.

Для перекладу на іспанську мову ви можете переглянути посилання за URL-адресою: http://www.metodo.uab.es/enlaces.htm).

Рукопис буде виготовлено за допомогою текстового процесора Word та програми Excel, якщо мова йде про графіку. Стосовно до тексту використовуватиметься шрифт Arial (розмір шрифту 10) або Times New Roman (розмір шрифту 12), з інтервалом 1,5 у всіх розділах, у DIN A4 та пронумеровані сторінки у частині вище.

Вони доступні на веб-сайті Асоціації www.adenyd.es

ПРАВИЛА ПУБЛІКАЦІЇ.

Для правильного прийому оригіналів завжди слід включати:

  1. Презентаційний лист.

У ньому він повинен включати:

  • Тип товару, що надсилається
  • Декларація, що це оригінальний текст і не перебуває в процесі оцінки іншим журналом.
  • Будь-який тип конфлікту інтересів або існування економічних наслідків.
  • Віднесення до Журналу виключних прав на редагування, публікацію, відтворення, розповсюдження копій, підготовку похідних творів у паперовій, електронній або мультимедійній формі та включення статті до національних та міжнародних покажчиків або баз даних.
  • Документи з кількома авторами повинні бути прочитані та схвалені усіма підписантами.
  • Автори повинні оголосити малюнки, малюнки, графіки, ілюстрації чи фотографії, включені до тексту, як свої власні. В іншому випадку вони повинні отримати та надати попередній дозвіл на його публікацію та, у будь-якому випадку, за умови, що осіб можна ідентифікувати.
  • Контактні дані основного автора: ПІБ, поштова та електронна адреса, номер телефону та установа.
  • У випадку досліджень, проведених на людях, має бути зазначено відповідність етичним стандартам відповідного Комітету з досліджень або клінічних випробувань та чинній Гельсінській декларації, доступною іспанською мовою за URL-адресою: metodo.uab.es/enlaces. htm

  1. Рукопис
  2. На першій сторінці в такому порядку буде вказана наступна інформація:
  • Назва статті іспанською та англійською мовами.
  • Прізвище та ім'я всіх авторів, відокремлені один від одного комою. Рекомендується виступити максимум вісім авторів. За допомогою арабських цифр, в верхньому індексі, кожен автор буде пов’язаний, якщо це можливо, з назвою установи, до якої вони належать.
  • Електронна адреса основного автора.
  1. На другій сторінці на іспанській та англійській мовах буде розміщено короткий зміст із 250 слів, який повинен містити наступну структуру (вступ, мета, метод, результати, обговорення та висновок). Це повинно бути зрозумілим саме по собі, не містить бібліографічних цитат. Нижче буде включено максимум 5 ключових слів, які будуть відповідати Дескрипторам заголовків медичних предметів (MeSH), доступним за такою URL-адресою:

  1. Далі буде включено список скорочень, присутніх у роботі, з відповідним поясненням.

Основна частина рукопису повинна містити таку структуру: вступ, цілі, метод, результати, обговорення, висновки та бібліографія.

Необхідно вказати в методології, проект, досліджувану сукупність, статистичні системи та будь-які інші дані, необхідні для досконалого розуміння роботи.

У разі якісного дослідження аналіз результатів повинен бути структурованим та змістовним, а висновки повинні ущільнювати отримані знання та збирати взаємозв'язок між досліджуваними елементами.

  1. Дякую.

У цьому розділі має бути вказана отримана матеріальна та фінансова допомога із зазначенням суб’єкта господарювання або компанії, яка їх надала. Ці згадки повинні бути відомими та прийнятими для включення до цих "визнань".

  1. Бібліографія.

Вони повинні відповідати вимогам до єдиності Міжнародного комітету редакторів медичних журналів, як зазначено вище.

Бібліографічні посилання будуть упорядковані та пронумеровані в порядку появи в тексті, позначеними верхньоіндексними арабськими цифрами. Для цитування медичних журналів будуть використовуватися скорочення, включені до бази даних журналів, доступної за URL-адресою: http://www.ncbi.nlm.nih.gov/entrez/query.fcgi?db=journals

  1. Фігури та фотографії.

Вони повинні бути підготовлені з урахуванням наступних показань:

Вони будуть виготовлені з використанням відповідних комп’ютерних програм, що гарантують хороше відтворення (роздільна здатність 300 пікселів на дюйм) у форматі BMP, TIF або JPG. Файли Power-Point або подібні файли не підтримуються.

Графіка та малюнки надсилатимуться чорно-білими або сірими відтінками.

- Відправка оригіналів.

Роботи будуть надіслані в електронному вигляді через електронну адресу: [email protected]

Основна частина рукопису буде надіслана окремим файлом, який не містить інформації про авторів.

- Процес оцінки.

Головний редактор редакційної комісії підтвердить отримання статей, що надійшли до журналу, та повідомить про їх отримання якомога швидше. Документи, що подаються для публікації, будуть оцінюватися за методом подвійна експертна оцінка.

Основний автор може запропонувати рецензентів, які не пов'язані з оригіналом поданого.

Запити щодо рукописів та їх редакційного курсу можна зробити на електронну адресу [email protected]

АДЕНИД

Рада директорів ADNYD має протоколізовану систему акредитації наукових актів, організовану членами Асоціації та спрямовану на медсестер.