Душа
Чому б тобі не жити вічно? У 1998 р. У видавництві Liget було видано вибрану бібліографію творів Дез Тандорі та літературу про нього. Текст, який публікувався до серпня 2003 року, буде доступний на веб-сайті Цифрової академії літератури.
Ференц Гергелі: Я робочий, працюю на електростанції в Чепелі. Але людина має інше життя, яке вона обирає. Я обрав це.
МН: Ви знаєте Дезсо Тандорі?
GF: Ми багато разів говорили по телефону, але ще не зустрічались особисто. Але чи можете ви зустріти ангела? І це навіть не важливо, оскільки він щодня зі мною, ми завжди разом з його творами. Раніше я говорив, що з Тандорі можна дістатись куди завгодно і навпаки. Тандорі - галактика, і ця бібліографія виступає як своєрідна рудиментарна зіркова карта. Але хто може сказати, скільки працює Тандорі?
МН: Коли ви вперше зіткнулися з його творами?
GF: Насправді, досить пізно. Складено Андрашем Мезеєм у 1968 році Перша пісня антологія потрапила до моїх рук, там є кілька дивовижних віршів, але я цього не помітив. Я справді помітив це, коли очікував величезного роману "Роберт Музіл" Людина без якостей Його книга вийшла в перекладі Тандорі. Потім мене відразу почали цікавити всі тексти тандорі.
МН: Ви не боялися, коли вони починали цю роботу? Зрештою, для честі навіть професіонала було б створити літературу найвиданішого сучасного письменника.
GF: Я повинен сказати, що я вважаю себе цілком аматором. Ідея належить Екосу Ковачу, етнографу, який є ректором спірітуса для всього підприємства. Перша наша спроба була в 1998 році. Зараз ми спробували доповнити том подіями до серпня 2002 року. Але великим недоліком збірки є те, що опубліковані пізніше твори не могли бути інтегровані, об’єднані з опублікованим дотепер текстом.
МН: Бібліографія також містить цікаві предмети. Наприклад, переклад чотирьох рядків віршів у томі, не перекладеному Тандорі. Але випуски журналів відсутні. Чому включені лише книги?
GF: Так, я пропустив випуски журналів, радіоігри чи мистецьку діяльність Тандорі. Але тут нам потрібна ціла робоча спільнота. Безперечно, що ця бібліографія на даний момент могла бути зроблена лише погано. Ми на початку роботи. Це трохи схоже на відомий парадокс Зенона, випадок Ахілла з черепахою. Герой ніколи не може наздогнати черепаху, хіба що тут ми граємо роль черепахи, яка ніколи не може дістатися до Тандора, який мчить зі швидкістю світла. Я вважав вивчення одного чи двох рядків поезії, розкиданих у різних томах, важливим, оскільки це доводить, що Тандорі є всюдисущим у літературних матеріалах усіх видів. Він також присутній у дитячій літературі, популярній літературі та вищій літературі. Тандорі стихійне явище. Велика частина Землі складається з води та кремнію, і з невеликим перебільшенням можна сказати, що Тандорі складає більшу частину сучасного літературного світу.
МН: Чи вміщує том публікації іноземними мовами?
GF: Розсіяно. Але також є відносно мало матеріалів, опублікованих не угорськими мовами. Тандорі, хоч і страшно багато перекладав, але добре говорить та виконує німецьку, маловідому в Німеччині. Чому, я не можу пояснити. Але він не з тих типів, хто може керувати собою. У випусках Тандорі є багато незрозумілого. Раніше він мав постійного видавця Seeder, але зараз його немає, я не знаю чому. І в це важко повірити, але у нього є ще не випущені твори. Це воно Щорічна сліпа гра останній том трилогії, заключний фрагмент циклу Нат Роїда. Але також можна згадати переклади, наприклад, Альфреда Альвареса Дикий бог яка в основному аналізує самогубство Сільвії Плат. Не знаю, чому для них немає видавця.
МН: Назва вашого тома дуже приємна.
GF: Це також була ідея Акоса Ковача, посилання на одну з книг Тандорі: Чому б ти жив вічно? Але ми змінили назву і запитали: Чому б тобі не жити вічно? І я цілком впевнений, що творчість Дезо Тандорі - вічна, безсмертна.
МН: На основі телефонних розмов, з якою людиною ви познайомились з Тандором?
GF: Хтось, хто нечувано чутливий, відлюдник, який постійно будує свою роботу. Це свого роду Робінзон або домашній Одіссей, як він називає себе зовсім недавно. І нам не треба турбуватися. Це дуже добре, як воно є.
- Гетто немає; ks; g угорський апельсин
- Бочкор Г; вино радіє; ділимо на t; ls; жінки цього не роблять; Угорський апельсин
- За це ми п’ємо чорне; t; Кофеїн j; t; кухонна шапка; та угорський апельсин
- Естерх; zy-cake Угорський апельсин
- Фест r; вони містифікують; (Френк Фуреді соціол; газ) Угорський апельсин