У вівторок керівник BBC також офіційно оприлюднив радикальні плани жорсткої економії, які вже транслювалися в пресі. Заплановані кроки вже піддаються профспілковій та політичній критиці.
Марк Томпсон оголосив на засіданні колективу британської публічної медіа-компанії, що вівторок, що основними заходами є закриття двох радіостанцій - музичного каналу під назвою BBC 6 Music та мережі, що транслює азіатську аудиторію - та закриття половини веб-сайтів 2013 рік. Бі-Бі-Сі витратить на чверть менше на послуги онлайн-контенту та перерозподілить 600 мільйонів фунтів стерлінгів (185 мільярдів форинтів) на якісне програмування.
У вівторок генеральний секретар Британської спілки преси (Бекту) Джері Морріссі назвав ці плани "суто політично вмотивованими". За його словами, "ясно", що Бі-Бі-Сі розробила пакет під впливом політичних настроїв напередодні майбутніх виборів.
Ця критика також з’явилася в пресі. У коментарі провідній консервативній газеті The Times він написав, що Бі-бі-сі намагається показати консервативному уряду, який, як очікується, прийде до влади після весняних виборів, що "він може навести порядок у своєму будинку без стороннього втручання". .
Однак плани, офіційно оголошені у вівторок, не здобули неподільного вподобання політики: 30 членів нижньої палати протестували в петиції проти запланованих звільнень.
Однак генеральний директор Марк Томпсон в статті у вівторковому номері The Guardian, найбільшого лівого британського щоденника, зазначає, що BBC не спрямована на службу політичним чи комерційним інтересам у виконанні своєї місії.
За словами Томпсона, у ВВС немає місця для цензури чи упередженості, громадяни мають право на неупереджене та точне висвітлення новин, знати весь спектр думок. Урядові та державні аспекти потрібно ретельно аналізувати, як і будь-що інше, але ці аспекти не можуть бути розглянуті по-різному і не становлять права вето, написав директор ВВС.
За словами Томпсона, процес глобальної демократизації думок та дискусій не такий ясний, як здається, і ризик упередженості та дезінформації та державного контролю в деяких країнах може навіть зрости.
За словами генерального директора, одним із обов’язків ВВС є захист права суспільства вибирати самостійно, а не бути обраним іншими.
Однак BBC не може прагнути робити все самостійно, і там, де фактичний або потенційний вплив його діяльності на ринок більший, ніж цінність цієї діяльності в громаді, простір повинен бути наданий іншим, сказав Томпсон.
Потреба в цьому вже була підкреслена незалежними аналітиками. У своїй оцінці група з аналізу політики, яка називається Policy Exchange, критикує BBC за "нав’язливий переслідування" якомога більшої кількості глядачів у конкуренції з комерційними конкурентами.
У звіті підкреслюється, що ВВС, наприклад, яка підписується на абонентську плату, платить величезні суми за права на трансляцію автопробігу Формули-1, хоча комерційне мовлення могло б розглядатися комерційними податками приблизно так само, якби ВВС не подавала заявок.
- До продажу грибів застосовуються суворі правила - Аграрне співтовариство
- Суворі правила використання масок на ринку; Газета
- Нормативні акти Угорщини щодо боротьби з наркотиками залишаються суворими
- Курага для зниження ваги користі та шкоди
- Морква приносить користь і шкоду для організму. З тим, що потрібно їсти моркву для поліпшення зору