На вихідних замість калорій я знову спалив свої клітини мозку. Результат: ілюстративне переосмислення імен угорських письменників та поетів.

вазал

Перша частина моєї серії угорських письменників: До кінця

(Можливо, я десь це бачив, якщо я вкрав ідею проти своїх намірів, прошу вибачення перед початковим власником)

Другий фрагмент моєї серії угорських письменників: Вазал Берт

(ця ідея започаткувала цілу серію)

Третя частина моєї серії угорських письменників: Kar inti: Безкоштовно

(Мені теж не довелося надто думати над цим, смішно, що вони часто кажуть "Я подорожую Карінтією")

Четверта частина моєї серії угорських письменників, Мік сидів Кальманце можна зрозуміти лише з володінням мовою

(Спочатку я намагався скласти його місце народження Шклабоню, але, на жаль, не зміг знайти корисну фотографію поселення)

П'ятий фрагмент моєї серії угорських письменників: Кейне Аді-с Андор
(Це насправді 2 в 1, на фото Андор Баварія. Це мій особистий фаворит, хоча, мабуть, найменш зрозумілий)

Шостий твір у моїй серії угорських письменників Мор, Францискі стало
(це вже 3 в 1, у ролі отця Бейте: Мор Йокай; ідея: Тімеа Рач)

Сьомий твір з моєї серії угорських письменників Род, Неслухняний Санта, для цього потрібні як знання поп-культури, так і іноземної мови

(ідея також Тімеа Рач)

Восьмий твір з моєї серії угорських письменників: Різдво зростає

Мені вже боляче.

Дев'ятий твір у моїй серії угорських письменників: овечий туз, вогонь

(ідея: Сесілія Курко; для ілюстрації я використав малюнок Гарпіра)